sábado, 29 de septiembre de 2007

Universitarios apuestan a la paz

Santa Ana
Estudiantes de comunicación realizaron un concurso de camisetas y afiches con mensajes contra la violencia.
Juan Carlos Barahona
departamentos@laprensa.com.sv

Fecha de actualización: 09/29/2007

Sintiéndose afectados por la violencia que vive el país, estudiantes de tercer año de la carrera de Comunicación Social de la Universidad Católica de Occidente (UNICO) realizaron una actividad contra la violencia como parte de una de sus asignaturas.

“Violencia bajo cero. Congelemos la maldad” fue denominado el foro que contó también con la realización de un concurso de diseños de camisetas y afiches con mensajes contra la violencia.

El foro tuvo la participación de las autoridades locales, el alcalde Orlando Mena, el gobernador Luis Lemus, los jefes policiales de Santa Ana y occidente, comisionados Oswald Guerra y Roberto Villalobos, y el director general de la PNC, Rodrigo Ávila.

La actividad fue desarrollada como parte de la cátedra de comunicación institucional, y fue presenciada tanto por alumnos, docentes y padres de familia de los universitarios.

La creatividad de los estudiantes estuvo a la orden del día, tanto en las camisetas como en los afiches, uno de los cuales llamaba a ponerle “toque de queda a la violencia”, en respuesta a los rumores sobre esta situación en distintas partes del país, específicamente en Santa Ana.

El director policial alabó la acción universitaria, indicando que la creatividad de los futuros comunicadores aportará a la disminución de la violencia.

Por su parte, el alcalde, cuyo concejo ha aprobado una ordenanza para regular la portación de armas de fuego en lugares públicos, expresó que la violencia es un problema que se puede vencer si se unen esfuerzos de todos los sectores.

Foto de LA PRENSA/Juan Carlos Barahona

Es un proyecto atractivo que busca concienciar a los jóvenes a evitar la violencia y abogar por la paz.”
Evelyn Aldana, estudiante.

Nuestro objetivo es dar a conocer que los jóvenes nos preocupamos por el problema.”
Claudia Orellana, estudiante.

domingo, 23 de septiembre de 2007

Carta de una Joven al Presidente Saca

Karen Fernández
cartas@elfaro.net
Publicada el 17 de septiembre de 2007 - El Faro

Señor Presidente

Mi nombre es Karen Alessandra Fernández, tengo 21 años y soy estudiante en proceso de titulación. Aún no sé si las letras que le dirijo van a llegar hasta usted. Puede que sean una imprudencia, pero más creo que son producto de mi corazón.

La noche del sábado 1 de septiembre compartía con un grupo de mis amigos y amigas en un restaurante cuando el celular de una de mis acompañantes interrumpió nuestra conversación. En su cara era evidente la sorpresa. Al terminar su llamada nos contó, perpleja, que hacía unas horas habían asesinado en La Unión a un joven voluntario de la organización “Un techo para mi País” y que otros acompañantes estaban heridos en el hospital. La noticia empezaba a correr en la boca de otros voluntarios como ella. No se sabía hasta el momento nada más.

Silencio absoluto en nuestra mesa. Tenía 19 años, era estudiante de tercer año de Arquitectura de la UCA, un voluntario líder y había viajado esa mañana a Conchagua, La Unión, para un reconocimiento de familias beneficiarias del proyecto.

-Lo que pasa- les dije, cortando el silencio - es que siempre vemos noticias de jóvenes asesinados, algunos menores que nosotros; son pandilleros, o simplemente sucedió muy lejos de nuestras casas; de nuestros trabajos; de la universidad; lejos de los lugares donde nos reunimos. Nunca conocemos sus rostros, ni su historia; y además nos estamos acostumbrando a vivir con la muerte y a seguir como que si en este país no pasara nada. Entonces a nosotros simplemente “nada nunca nos va a pasar”-

Talvez yo nunca hubiese conocido de él, de no ser por la tragedia. Pero su rostro, sus aspiraciones y sus anhelos me parecen muy conocidos. Mario Amílcar Moreno era el hijo de un colega del papá de mi compañera de tesis, era el hermano menor de un compañero de trabajo de mi mamá, compañero voluntario de mis amigos, conocido de mis conocidos; pero sobre todo tenía el rostro de los jóvenes salvadoreños que soñamos con un mejor país. Tenía mi rostro, el suyo, el de nuestros hermanos, el de nuestros amigos…

Debo admitir, Señor Presidente, que en algunas ocasiones no concuerdo con sus ideas políticas, pero usted es el Presidente de todos los salvadoreños, y el Presidente de los jóvenes salvadoreños que amamos este país y que nos dolemos en el alma al sentir nuestra tierra sin esperanzas. Por eso le dirijo a usted estas líneas con la familiaridad con la que lo haría a cualquier amigo y con la esperanza de que las tomará en cuenta.

Creo firmemente que hay que tener visión de país. No es cuestión de ideologías. Hay que amar esta tierra porque ninguna otra en el mundo es más nuestra que esta. Por eso me duele tanto tanta parafernalia en el estilo de hacer política de algunos de nuestros dirigentes, cualquiera sea su bandera política. Así -me digo a mí misma- no se construye país.

De acuerdo con dos periódicos matutinos del lunes 3 de septiembre, los capturados por el asesinato de Mario están implicados en otros graves delitos. No puedo evitar peguntarme: ¿Por qué no estaban presos? ¿Se hará justicia para Mario? Tras mis lágrimas consternadas, creo que no hay tiempo para perder las esperanzas y esta carta es uno de mis pequeños esfuerzos por luchar para la construcción del país que quiero, uno con oportunidades justas para todos y todas. Hoy me he jurado a mí misma no perder la fe en El Salvador. Me es difícil convencerme de que las oportunidades para nosotros los jóvenes están lejos, convencerme de que hay que alejar nuestro talento y llevarlo a otro país.

Tenemos que construir país, alejarse de las propuestas a corto plazo, de las discusiones sesgadas por rencores políticos, de los vacíos que dan lugar a injusticias como la muerte de Mario…pero para ello necesitamos de usted, el Presidente de todos los salvadoreños y salvadoreñas.

Reciba de mi parte las más altas muestras de consideración.

viernes, 7 de septiembre de 2007

Carta al Presidente Elias Antonio Saca

San Salvador 22 de Agosto de 2007


Presidente
Elías Antonio Saca
Casa Presidencial
Presente

Estimado Señor Presidente:

En 2001, la Asamblea General de Naciones Unidas emitió la resolución A/RES/55/282 en la que fijo la fecha del 21 de Septiembre de cada año para la observancia de un día anual de alto al fuego y no violencia en el Día Internacional de la Paz, tomando en cuenta la resolución 36/67 del 30 de noviembre de 1981 que fijo la fecha para el tercer martes del mes de septiembre.

La celebración del Día Internacional de la Paz ofrece una oportunidad singular para una cesación de la violencia y de los conflictos en todo el mundo que contribuirá al fortalecimiento de los ideales de paz, al alivio de las tensiones y las causas de conflicto y por lo tanto es importante que se le conozca y observe lo mas ampliamente posible en la comunidad mundial.

Este año, en el marco de la vigésimo sexta celebración del Dia Internacional de la Paz le solicito:

1. Que ratifique la resolución A/RES/55/282 de Naciones Unidas.

2. Que gire instrucciones a las demás Instituciones Gubernamentales para que realicen actividades que promuevan la observancia del Día Internacional de la Paz.

3. Que de a conocer el Pacto Roerich firmado en 1935 por veintiún países de América, incluido El Salvador, a través del cual se introdujo oficialmente la bandera de la paz.

4. Que invite a las demás organizaciones, escuelas, colegios, universidades, iglesias, y a todos los ciudadanos a celebrar de manera apropiada El Día Internacional de la Paz, pudiendo incluir como parte de esta celebración los proyectos de servicio a la comunidad, exposiciones, momentos de silencio, de paz en las empresas o sonidos de campanas, compartiendo el deseo universal de que la paz prevalezca sobre la tierra. Los servicios religiosos, las actividades educativas y de sensibilización de la opinión pública son importantes para establecer un Día Mundial de Paz en nuestros hogares, nuestras comunidades y entre las naciones.

Le invito a que asuma un compromiso personal para celebrar el Día de la Paz, porque cualquiera que sea la naturaleza y el grado de su compromiso para el 21 de Septiembre, sus acciones inspiraran la participación de otros.

El año pasado, 600 millones de personas en mas de 100 países alrededor del mundo conocían y celebraron el Día Internacional de la Paz.

Le agradeceré me envié al Apartado Postal 01-255, San Salvador, El Salvador, copia de las resoluciones, cartas, memorandos y notas que origine esta solicitud.

Gracias por considerar esta petición.


Leopoldo Gallardo
diadepaz@gmail.com
www.diainternacionaldelapaz.blogspot.com

martes, 4 de septiembre de 2007

Simbolos de Paz Vivientes en Todo el Mundo.



En 2006, personas de todo el mundo realizaron símbolos de la paz vivientes como el de la foto en pedido por la paz mundial. En Buenos Aires (Argentina), Budapest (Hungría), Washington (USA), La Coruña (España), La Paz (Bolivia), San Pablo (Brasil), Bombay (India), Quito (Ecuador), Málaga (España), y muchas otras ciudades del mundo.

El mundo gasta hoy 900 mil millones de dólares en armas cada año. No hace falta pensar mucho para darse cuenta que eliminando las guerras y redirigiendo ese presupuesto en favor de la paz, del bienestar social, en favor de todas las personas, no haría falta ningúna guerra más. No depende de poderes lejanos, depende de todos.

Alicia Etcheverry www.miniaturas.aliciae.com.ar



"Por la Paz Mundial, que las balas no se utilicen para la violencia".

sábado, 1 de septiembre de 2007

martes, 28 de agosto de 2007

The Moment of Peace



Come now, come by our side,
A place where you can hide
We are the sunshine,
Rest your Soul here
And you'll find
We are the energy
We give the world to thee
Hold up your heart now
We will ease pain from your brow

When the world is in tatters
And destruction is near,
You can come with us here

When anger is shattered,
You'll rest here with me
In a moment of peace

lunes, 27 de agosto de 2007

La interculturalidad y la paz son el camino



La interculturalidad y la paz son el camino
“No hay caminos hacia la paz, la paz es el camino”
M. Gandhi
¿Sabes cuántas guerras y conflictos graves hay en el mundo aunque los intereses económicos o geopolíticos de los países más desarrollados sólo permiten que se nos informe de unos pocos?¿Sabes que cada día son secuestrados, vendidos, maltratados, asesinados cientos de niños, niñas y personas inocentes en todo el mundo por distintos tipos de conflictos y guerras?

domingo, 19 de agosto de 2007

La Bandera de la Paz

La Bandera de la paz fue creada en 1935 por el acuerdo Roerich de la Paz, aceptado unánimemente pos la Liga de las Naciones, hoy Organización de las Naciones Unidas.

La Bandera de la Paz no persigue ningún fin político y su logo simboliza el pasado, el presente y el futuro de nuestra especie; y la unión de todos los seres humanos en el logro de la paz universal.

Trece Pasos para la Paz Universal

1. Admito que hay un poder superior, y sabiendo eso, sobre una base diaria, someto todo mi ser a tal poder para que yo pueda convertirme en un vaso puro de paz.

2. Puesto que todo proviene de la mente, lo bueno y lo malo que experimento, hago el voto de conocer y tomar la responsabilidad de mi propia mente, cesar de involucrarme en dualismos de todo tipo que siempre llevan a algún tipo de guerra, y, en lugar de eso, practicar la meditación de atención plena y así descubrir la verdadera naturaleza de la paz en mi propia mente.

3. A través de conocer mi mente, yo sé que la paz es la naturaleza del universo. Soy yo solo quien perpetúa cualquier estado de la mente que yo experimento. Por lo tanto, perdono a todos quienes yo creo me han herido, que mi mente se pueda fusionar en la paz universal sin rencor alguno hacia cualquier ser o aspecto de la existencia.

4. Basado en el perdón universal, en el que reconozco mis propios errores y pido perdón a todos a quienes pude haberles hecho algún mal, que pueda yo cultivar la actitud de la compasión universal, simpatía y amor hacia cualquier ser y a toda la existencia para que la paz pueda establecerse como el vínculo esencial entre yo y todo lo que es.

5. Reconociendo que este es el Cierre del Ciclo, reconozco que es mi responsabilidad evolutiva escapar de mi ser inferior y asumir mi esencia cósmica. Que de esta forma pueda yo trascender el viejo ciclo de la inconsciencia, la guerra y la auto-destrucción, y entrar en el nuevo ciclo de la conciencia y la paz constructiva: la segunda creación y la venida de la civilización cósmica en la Tierra.

6. El Cierre del Ciclo es un cambio evolutivo: la transición Biosfera-Noosfera. Para ayudar en este cambio, yo hago el voto de dar el simple paso evolutivo de la reformulación de la mente humana de adoptar sobre una base diaria el calendario de 13 Lunas de 28 días. De esta manera, al reemplazar el viejo estándar irregular del calendario gregoriano con un estándar armónico perfecto, que podamos establecer la noosfera a través del Nuevo Tiempo de la paz universal.

7. A través del Gran Cambio de Calendario emprendido por los pueblos de la Tierra, yo acepto y promuevo el cambio de paradigma de los valores de “el tiempo es oro” a los de “el tiempo es arte”. Para promover la comprensión del Nuevo Tiempo y sus valores a lo largo de todo el mundo, yo apoyo el desarrollo continuo de una red no-sectaria, no-nacionalista, e incluyente, la Red de Arte Planetario. De esta manera, que el Nuevo Tiempo de la paz sea expandido mediante una red planetaria de paz.

8. La Paz a través de la Cultura: “Donde hay paz hay cultura. Donde hay cultura hay paz.” (N. K. Roerich). Reconociendo que la Bandera de la Paz existe como la base de un pacto de paz reconocido internacionalmente, yo hago el voto de usar, desplegar, sostener y apoyar esta Bandera como la representación de un principio de paz que no está delimitado por ningún país, ni incluso por la noción de nación-estado, sino es un heraldo sin fronteras de la Paz Universal.

9. Basado en la Bandera de la Paz como un instrumento no-nacionalista de la “paz a través de la cultura”, yo apoyo la formación de Brigadas de Paz del Puente Arcoiris para que sean entrenadas en la resolución de conflictos y el diálogo humanista transcultural que estarán dispuestas a ocuparse de los perpetradores de violencia, ya sean autorizados por algún estado o por terroristas, estableciendo así una nueva fuerza y un foro para la pacificación del mundo.

10. El cambio de calendario es la oportunidad para la paz. Para asegurar que la transición del actual calendario mundial al nuevo estándar civil global de 13 Lunas de 28 días ocurra de una forma pacífica y creativa, yo pido y apoyo un cese al fuego multilateral en todo el mundo. Respetando a todos los otros calendarios y las tradiciones que representan, yo apoyo tal cese al fuego en cuanto el primer paso, bajo la Bandera de la Paz, para establecer un verdadero Nuevo Tiempo de paz, y pido que todos los grupos interesados en la paz universal cooperen en este esfuerzo único.

11. Para apoyar las nuevas formas de pacificación, me uno a la creación de un congreso global y no-nacionalista basado en la verdad evidente de la biosfera de la Tierra como la realidad viviente de toda la vida y su mutua interdependencia. Organizado por representaciones Biorregionales, y con la prisa necesaria, que se convoque un Congreso Biosférico para supervisar el Nuevo Tiempo de paz, con justicia e igualdad para todos. Para asegurar sus intenciones espirituales, que este Congreso sea coordinado por una Asamblea Noosférica de ancianos espirituales y custodios de todas las tradiciones y oficios del mundo.

12. Para establecer una visión positiva de la paz mundial y traer un cambio pacífico permanente al mundo, yo apoyo totalmente la meditación del puente arcoiris, así como también todos los esfuerzos para manifestar el Puente Arcoiris Circumpolar como una realidad planetaria para el 2012. De esta forma, que el alma del mundo sea nutrida con una nueva imagen de la paz mundial, y que el cambio evolutivo sea sellado por un arcoiris circumpolar permanente, el signo externo de una realidad interna en la que la guerra ya no es más una opción humana.

13. El amor es la respuesta. Que donde haya odio, pueda yo sembrar amor. Que donde haya rencor, pueda yo contestar con amor. Que donde haya violencia, pueda yo ser un instrumento de amor. Entendiendo que el amor está en la raíz de todas nuestras emociones, y que todos fuimos alguna vez niños con la necesidad de más amor, que yo pueda expandir mi corazón con amor universal hacia todos los seres. La Paz es el Camino. El Amor es la Respuesta.

No hay un camino a la paz. La Paz es el camino. M. K. Gandhi

Preámbulo: Cada vez más, el año 2012 se presenta en la conciencia de la gente como el año decisivo de la tendencia actual de los eventos mundiales. Incluso el Protocolo de Kyoto pone al 2012 como el plazo crítico para la disminución de las emisiones de dióxido de carbono. El significado de ese año surge del sistema calendárico maya que señala a la fecha gregoriana del 21 de diciembre de 2012 como la conclusión de un número de ciclos importantes, incluyendo el “ciclo de la historia” de 5125 años que empezó el 13 de agosto de 3113 a.C.

Dadas las tendencias de todos los problemas actuales en el mundo – el calentamiento global, el terrorismo, la pobreza, la sobrepoblación, el SIDA, la urbanización, la disminución de la capa de ozono, la deforestación, las drogas y la alienación social – el año 2012 es el plazo perfecto para considerar el próximo paso de la humanidad – la Paz Universal. La gente sigue diciendo, “quizá en la próxima generación”, sin darse cuenta de que un estudio cuidadoso de todas las tendencias actuales muestra que el tiempo se nos ha terminado como para darnos el lujo de tal forma de pensar. Algo debe hacerse AHORA. En una emergencia, tú tomas medidas extraordinarias.

El 2012 es el Cierre del Ciclo. La fecha existe como una advertencia para toda la humanidad. Tú debes hacer algo simple y radical ¡ahora¡ Puede hacerse. Nosotros (los norteamericanos) movilizamos la guerra mundial sin ningún problema: el presupuesto militar de los Estados Unidos está actualmente incrementándose en 300 mil millones de dólares. Estamos tan ocupados corriendo de nuestra propia sombra que hemos olvidado cómo considerar lo positivo en una escala global. Atrevámonos a pensar que podemos traer la Paz Universal para el año 2012. Luego veamos los pasos que cada uno de nosotros puede y debe dar para hacerlo realidad. Esta es una prescripción espiritual, porque la paz es un estado espiritual de la mente. La paz es la esencia espiritual del universo. A esto se debe que esto pueda ser muy simple:

sábado, 18 de agosto de 2007

viernes, 17 de agosto de 2007

Jeremy Gilley - Peace One Day

En que consiste el Dia Internacional de la Paz

El Día Internacional de la Paz estás invitado a unirte a los delegados de las Naciones Unidas y a los ciudadanos del mundo en un minuto de silencio por la Paz para reflexionar sobre el destino de la humanidad y buscar nuevas y mejores maneras de conocernos a nosotros mismos. Esta es una iniciativa mundial por la Paz donde individuos, organizaciones y naciones actúan en concierto.

¿Cuándo y por qué participar?
De acuerdo a la resolución de la Asamblea General de las Naciones Unidas 52/232 del 4 de junio de 1998, el Día Internacional de la Paz debe coincidir con el día de la apertura del período ordinario de sesiones. Hasta 1997, la Asamblea General se inauguraba el segundo o tercer martes de septiembre y por ello ese día se observaba el Día Internacional de la Paz (Resolución 36/67 del 30 de noviembre de 1981) Desde el año 2001, se estableció como una fecha fija, posterior a la apertura del período ordinario de sesiones. Se estableció entonces el día del equinoccio, el 21 de Septiembre como la fecha oficial de la celebración del Día Internacional de la Paz en todo el mundo.
Cuando la Asamblea General inicia sus sesiones ordinarias, se reúne alrededor de las 10 de la mañana en Nueva York y observa un tradicional minuto de silencio de oración y meditación para empezar el trabajo del año. A través de nuestra participación en el Día Internacional de la Paz acompañamos a los representantes de todo el mundo en ese momento de Paz, apoyando el importante trabajo de la ONU y extendemos esta reverberación de Paz alrededor del planeta.

¿Cómo participar?
Desde 1982 individuos y grupos alrededor del mundo han celebrado el Día Internacional de la Paz con numerosos eventos y celebraciones. Por favor, pasa esta información a otros y únete a nosotros el martes 18 de septiembre, y al mediodía todos los días, en un minuto de silencio por la Paz. También envíanos información sobre tus actividades durante este día, para que nosotros podamos unirte con otros que participan en este proyecto local, pero a la vez global. Uniéndote a esta iniciativa te unes también con otras personas alrededor del mundo en esta acción cooperativa de Paz por los niños de esta generación y de las generaciones futuras.

¿Dónde?
Dondequiera que estés el 21 de Septiembre

¿Quiénes pueden participar?
Tú y todo aquel a quien le importe la Paz y el futuro de nuestro planeta.

¿Por qué?
El Día Internacional de la Paz sirve como un recordatorio de nuestro compromiso permanente con la Paz, por sobre todo interés o diferencia de cualquier clase, y nos da la evidencia positiva de ese compromiso a través de acciones de cooperación. El principio de cooperación es la base de las relaciones pacíficas entre los pueblos y todos los ámbitos de la vida. Individuos y naciones, actuando en concierto hacen una diferencia en la calidad de nuestras vidas, nuestras instituciones, nuestro medio ambiente, y nuestro futuro planetario. A través de la cooperación, manifestamos el espíritu esencial que nos une en la diversidad.

¿Qué actividades puedes realizar?
Transitando alguno de los varios senderos hacia la Paz personal y planetaria:

Únete a la gente de todo el mundo en un minuto de silencio este día y al mediodía todos los días, en nuestro compromiso común con los niños y la Paz.

Organiza un acto para observar un minuto de silencio y un día de actos prácticos de Paz.

Resalta este día y todo el mes de septiembre con actividades intergeneracionales e interculturales.

PAZ

Bandera de la Paz

Si bien la Bandera de la Paz fue creada por el artista Nicolás Roerich en la década de 1920, fue introducida oficialmente a través del Pacto Roerich, firmado en 1935 por veintiún países de América, con el fin de proteger y respetar los monumentos, tesoros y espacios artísticos y culturales tanto en tiempo de guerra como de paz.
En el presente, y luego de la segunda guerra mundial, su significado cobra otro valor, preservando el Derecho Universal de elección de los Pueblos de la Tierra a vivir en Paz, y los valores humanos que ayudaran a conservar la vida misma de nuestro Planeta.
El diseño de la Bandera de la Paz muestra tres esferas rodeadas por un círculo, en color magenta sobre un fondo blanco. Este símbolo representa un profundo entendimiento de la naturaleza ‘trina’ de la existencia; y para los propósitos de la Bandera de la Paz, Roerich describió los tres puntos como los el círculo como la totalidad de la cultura, conteniendo los tres puntos representando la Religión, el Arte y la Ciencia, como aspectos de la Cultura. También lo describió como las realizaciones de la humanidad en el Pasado, Presente y Futuro, dentro del círculo de la Eternidad. Ambas interpretaciones representan una síntesis de la vida, que es un verdadero y justo principio rector.
El símbolo Arcano ha sido utilizado en una variedad de sistemas filosóficos y religiosos, y existido desde tiempos inmemoriales, encontrándose alrededor del mundo. El ejemplo más antiguo conocido, aparece en el período paleolítico, en unas piedras en Mongolia hace más de 9000 años. En más antiguo de los símbolos indios: 'Chintamani', el signo de la felicidad, se compone de este símbolo. Uno puede también encontrarlo en el Templo del Cielo en Pekín; en los Tres Tesoros del Tibet; sobre el peto del Cristo en la famosa pintura de Memling; en la Virgen de Estrasburgo; sobre los escudos de los Cruzados; y sobre el escudo de armas de los templarios. Puede apreciarse en las hojas de las famosas espadas caucáseas conocidas como «Gurda».
Es llamativo ver el símbolo sobre los estandartes budistas y puede apreciarse en las obras de los antiguos pintores españoles y de Ticiano; en íconos antiguos; en numerosas catedrales e iglesias europeas; en antigüedades etíopes y cópticas, en aros tibetanos, en todos los países de los Himalayas y en la cerámicas del período neolítico. Puede encontrarse en las imágenes de Gessar Khan y Rigden Jyepo; en el «Tamga» de Tamerlan y en el escudo de armas de los Papas. Se puede apreciar en el ícono antiguo de San Nicolás en Bari y en el de San Sergio y de la Sagrada Trinidad. Puede encontrarse en el escudo de armas de la ciudad de Samarkand, en las montañas de Mongolia, sobre los ornamentos de los petos de Lahul, Ladak. El mismo signo esta estampado también en los corceles mongoleses.
Nada, entonces, podría ser más apropiado para unir a todas las razas que este símbolo, el cual no es un mero adorno sino un signo que lleva en sí un gran significado. Según lo expresado, ha existido por periodos de tiempo indeterminados y se puede encontrar a lo largo de todo el mundo. Nadie por tanto, puede pretender que pertenece a ninguna tradición, religión o cultura en particular: representa la evolución de la conciencia en todas sus facetas variadas.
Por la universalidad y antiguedad que presenta este símbolo, N. Roerich pensó que no habría uno más apropiado para la Bandera de la Paz, ya que une a todas las culturas y a todos los pueblos del mundo. Cuando se trata de defenderlos tesoros del mundo, no se podría escoger un mejor símbolo, puesto que es universal, de una antigüedad indescifrable, y carga con un significado que puede encontrar eco en todo corazón humano.

Pacto Roerich

Las Altas Partes Contratantes, animadas por el propósito de dar expresión convencional a los postulados de la Resolución aprobada el 16 de diciembre de 1933, por la totalidad de los Estados representados en la Séptima Conferencia Internacional Americana, celebrada en Montevideo que recomendó "a los Gobiernos de América que no lo hubieren hecho, la suscripción del 'Pacto Roerich', iniciado por el Museo de Roerich de los Estados Unidos, y que tiene por objeto la adopción universal de una bandera, ya creada y difundida, para preservar con ella, en cualquier época de peligro, todos los monumentos inmuebles de propiedad nacional o particular que forman el tesoro cultural de los pueblos", y con el fin de que los tesoros de la cultura sean respetados y protegidos en tiempo de guerra y de paz, han resuelto celebrar un tratado, y a este efecto han convenido en los siguientes artículos:

ARTÍCULO I
Serán consideradas como neutrales, y como a tales respetados y protegidos por los beligerantes, los monumentos históricos, los museos y las instituciones dedicadas a la ciencia, al arte, a la educación y a la conservación de los elementos de cultura.
Igual respeto y protección se acordará al personal de las instituciones arriba mencionadas. Se acordará el mismo respeto y protección a los monumentos históricos, museos e instituciones científicas, artísticas, educativas y culturales, así en tiempo de paz como de guerra.

ARTÍCULO II
La neutralidad, protección y respeto a los monumentos e instituciones mencionados en el artículo anterior, se acordará en todo el territorio de cada uno de los Estados signatarios y accedentes, sin hacer distinción en razón de la nacionalidad a que pertenezcan. Los Gobiernos respectivos se comprometen a dictar las medidas de legislación interna necesarias para asegurar dicha protección y respeto.
ARTÍCULO III
Con el fin de identificar los monumentos e instituciones a que se refiere el artículo I, se podrá usar una bandera distintiva (círculo rojo, con una triple esfera roja dentro del círculo, sobre un fondo blanco) conforme al modelo anexo a este tratado.

ARTÍCULO IV
Los Gobiernos signatarios y los que accedan al presente convenio, comunicarán a la Unión Panamericana, en el acto de la firma o de la accesión, o en cualquier momento después de dicho acto, una lista de los monumentos o instituciones que deseen someter a la protección acordada por este tratado. La Unión americana, al notificar a los Gobiernos los actos de la firma o de la accesión, comunicará también la lista de los monumentos e instituciones mencionada en este artículo, e informará a los demás Gobiernos de cualquier cambio que ulteriormente se haga en dicha lista.

ARTÍCULO V
Los monumentos e instituciones a que se refiere el artículo I cesarán en el goce de los privilegios que les reconoce el presente convenio, cuando sean usados para fines militares.

ARTÍCULO VI
Los Estados que no suscriban este tratado en su fecha, podrán firmarlo o acceder a él en cualquier tiempo.

ARTÍCULO VII
Los instrumentos de accesión, así como los de ratificación y denuncia del presente Convenio, se depositarán en la Unión Panamericana, la cual comunicará el hecho del depósito a los Estados signatarios o accedentes.

ARTÍCULO VIII
Cualquiera de los Estados que suscriban el presente convenio o que accedan a él podrá denunciarlo en cualquier tiempo, y la denuncia tendrá efecto tres meses después de su notificación a los otros signatarios o accedentes.

EN FE DE LO CUAL, los infrascritos Plenipotenciarios, después de haber depositado sus plenos Poderes, que se han encontrado en buena y debida forma, firman y sellan este tratado en nombre de sus respectivos gobiernos, en las fechas indicadas junto a sus firmas.
Por la República Argentina: 15 de abril, 1935 FELIPE A. ESPIL,
Por Bolivia: 15 de abril, 1935 ENRIQUE FINOT,
Por Brasil: 15 de abril, 1935 OSWALDO ARANHA,
Por Chile: 15 de abril, 1935 M. TRUCCO,
Por Colombia: 15 de abril, 1935 M. LOPEZ PUMAREJO,
Por Costa Rica: 15 de abril, 1935 MAN. GONZALEZ Z.
Por Cuba: 15 de abril, 1935 GUILLERMO PATTERSON,
Por la República Dominicana: 15 de abril, 1935 RAF. BRACHE
Por Ecuador: 15 de abril, 1935 C. E. ALFARO,
Por El Salvador: 15 de abril, 1935 HECTOR DAVID CASTRO,
Por Guatemala: 15 de abril, 1935 ADRIAN RECINOS,
Por Haití: 15 de abril, 1935 A. BLANCHET,
Por Honduras: 15 de abril, 1935 M. PAZ BARAONA,
Por México: 15 de abril, 1935 F. CASTILLO NAJERA,
Por Nicaragua: 15 de abril, 1935 HENRI DE BAYLE,
Por Panamá: 15 de abril, 1935 R. J. ALFARO,
Por Paraguay: 15 de abril, 1935 ENRIQUE BORDENAVE,
Por Perú: 15 de abril, 1935 M. DE FREYRE Y S.
Por Estados Unidos de América: 15 de abril, 1935 HENRY A. WALLACE
Por Uruguay: 15 de abril, 1935 J. RICHLING,
Por Venezuela: 15 de abril, 1935 PEDRO M. ARCAYA,

Certifico que le documento preinserto es copia fiel del original con las firmas hasta esta fecha, del Tratado sobre Protección de Instituciones Artísticas y Científicas y Monumentos Históricos (Pacto Roerich), depositado en la Unión Panamericana y abierto a la firma o accesión de todos los Estados.
Washington, D.C. , 16 de abril de 1935.
E. Gil -Borges
Secretario del Consejo Directivo de la Unión Panamericana

La paz requiere un esfuerzo.


No es gratuito pensar en la necesidad de conmemorar un día de estas características. En tiempos convulsos como los que vivimos actualmente, se hace obligatoria una reflexión sobre los valores que sustentan nuestra cultura. Si hacemos de la violencia y la venganza el valor principal de nuestra convivencia no podemos pedir que las personas reaccionen con comportamientos pacíficos ante cualquier conflicto o situación.
Sin embargo, si nos convencemos de una vez por todas de que sólo a través del valor de la Paz puede conseguirse un mundo mejor, empezaremos a cambiar nuestras actitudes y comportamientos, desde lo cotidiano hasta lo más excepcional de nuestras vidas. Si no, seguiremos asistiendo al imperio de la violencia en todas sus caras, la mayoría de las veces disfrazada de "justicia".
El cambio de valores empieza por cambiar la forma de pensar de las personas. Si pensamos que a través de la violencia se solucionan los conflictos, seguirá habiendo violencia. Debemos ser valientes y fuertes para intentar llevar a cabo los ideales de la vida en paz, primero con nosotros y después con los demás. Los medios de comunicación y la educación deben ser las "armas" fundamentales de esta nueva forma de "guerra" por la paz. La batalla que más merece la pena en los tiempos que corren es la de la paz, para esto sí que hay que ser verdaderamente valientes: es muy fácil llamarse a si mismo "valiente" cuando se utiliza la violencia para solucionar un conflicto: en realidad es el mayor acto de cobardía que existe. La paz requiere un esfuerzo, al contrario que la violencia, que es una reacción primaria y visceral. Y merece la pena, intentémoslo.

Dia Internacional de la Paz.

La Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el 21 de septiembre "como Día Internacional de la Paz, y estará dedicado a conmemorar y fortalecer los ideales de paz en cada nación y en cada pueblo y entre ellos".
En un mensaje emitido en conmemoración del Día, en septiembre de 1998 el Secretario General rogó "a todo los líderes de las naciones en guerra que dejen a un lado sus propias ambiciones y que piensen en su pueblo, que resistan a la tentación de buscar la gloria por medio de la conquista y que reconozcan que la capacidad de gobernar pacíficamente, por si sola, les traerá a ellos y a sus pueblos las recompensas que merecen".